به گزارش پایگاه اطلاعرسانی نهاد کتابخانههای عمومی کشور، همزمان با آخرین روز از برگزاری سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، نشست نقد کتاب «تلآویو سقوط کرد» نوشته سمیه علی هاشم، از سری نشست های نقد کتاب کتابخانه مرکزی پارک شهر تهران، با حضور سعیدهسادات حسینی، مترجم و علی عبدی، منتقد و اجرای سمانه رحیمی در غرفه نهاد برگزار شد.
«تلآویو سقوط کرد» یک گزارش بلند از سقوط اسرائیل است
سعیدهسادات حسینی، مترجم کتاب در این نشست گفت: کتاب دو سال پیش نوشته شده و به پیشنهاد انتشارات کتابستان، چند روز پیش از شروع طوفان الاقصی ترجمه آن را آغاز کردم که خوشبختانه در روزهای اخیر و در نمایشگاه کتاب تهران از آن رونمایی شد.
وی در ادامه پیرامون چالش های ترجمه این کتاب گفت: پیش از این کتاب، بیشتر ترجمه داستان کوتاه داشتم و گزارش بلند یا رمان ترجمه نکرده بودم و چالش اصلی ترجمه در انسجام و یکدست سازی متن بود که کمی کار ترجمه را سخت می کرد.
حسینی ادامه داد: متن کتاب بیشتر از آنکه رمان باشد، گزارش است و گاهی منطق داستان دچار ایراد می شد که تلاش شد در ترجمه کتاب، این موارد مرتفع شود.
وی در پایان خاطرنشان کرد: نقطه قوت کتاب از نظر من، خودباوری است که جوانان در مواجهه با سقوط اسرائیل به آن نیاز دارند.
در منابع فارسی، با فقر رمان در حوزه فلسطین مواجه هستیم
علی عبدی، منتقد نیز در این نشست گفت: عنوان کتاب بسیار جذاب است و با رویدادهای اخیر پس از طوفان الاقصی که جهان را متأثر کرده، موضوع کتاب بسیار بروز و به جا است؛ همچنین با توجه به اینکه اثر داستانی که صراحتاً و به طور مستقیم به سقوط اسرائیل اشاره کرده باشد در بازار کتاب ایران موجود نبود، این کتاب می توانست این خلأ را پر کند.
این منتقد ادبی با انتقاد از واکنش انفعالی عده ای نسبت به وقایع فلسطین در ماه های اخیر اظهار داشت: ادبیات ما با موضوع فلسطین غریبه است؛ در حالی که مسئله فلسطین با جمهوری اسلامی آغاز نشده و پیش از انقلاب نیز ما با آن مواجه بوده ایم؛ مردم نسبت به آن حساسیت داشته اند و یادداشت های روزانه اسدالله علم و سفیر اسرائیل در ایران نیز به این موضوع اشاره دارد.
وی در ادامه افزود: متأسفانه تا حدود زیادی محتوای کتاب بر خلاف عنوان آن مأیوس کننده بود و آنگونه که باید محتوای غنی در آن ارائه نشده بود.
عبدی تأکید کرد: سخت بتوان به این کتاب رمان گفت؛ چراکه رمان دارای یک تعریف و مختصاتی است که باید شخصیت، حادثه و درک زمانی و مکانی باشد و این کتاب دارای این وجوه نیست.
وی تصریح کرد: سوژه در این کتاب تا حدودی قربانی شده، سوژه بکر و تازه ای است و می توانستیم شاهد رمانی باشیم با شخصیت هایی که مخاطب بتواند با آنها ارتباط برقرار کرده و با رنج و سختی هایی که مردم غزه با آن مواجه هستند همراه شویم و همراه با آنها، جشن پیروزی را لمس کنیم.
عبدی در پایان خاطرنشان کرد: در کتاب فضاسازی از جغرافیای غزه و بیروت به خوبی انجام نشده و مخاطب نمیتواند آنطور که باید و شاید با آن ارتباط بگیرد.
در پایان این نشست، تعدادی از اعضای پایگاه نقد کتابخانه مرکزی پارک شهر، نظرات خود پیرامون کتاب را بیان کردند.
ارسال نظر